Algunos de nosotros
habla francés o americano
y pocos conocen
palabras en italiano
pero nadie de nosotros
por suerte no ha olvidado
Hermosas y queridas palabras
Escuchadas cuando éramos chicos
Nosotros somos
piemonteses
dando vuelta por todo el mundo
Y dentro del corazón llevamos
un pedazo de nuestro Piemonte
Si tenemos que salir
de juerga
no nos echamos atrás
pero siempre estamos listos
si tenemos que trabajar
por ahí dicen
que nosotros somos sosegados
pero en silencio llegamos
donde los demás hacen ruido.
Nosotros somos
piemonteses
dando vuelta por todo el mundo
Y dentro del corazón llevamos
un pedazo de nuestro Piemonte
En todo el mundo
encontramos
pueblos fundados por nosotros
las viñas perfuman
el vino de nuestro Piemonte
la tierra de nuestros padres
con todos los sueños más hermosos
|
Quaidun ëd noi a
parla
Franséis o American
e póchi a conósso
parole an italian
ma gnun ëd noi
për boneur la dësmentiá
Paróle bele a care
Sentie da masná
Noi soma ëd Piemontèis
An gir për tut ël mond
E an drinta al cheur portoma
´n tòch dël nòstr Piemont.
S´a j´é da fé `d
ribòte
´s tiroma pa andaré
ma dur l´é stene a bóta
sa j´é da travajé
an gir as dis
che noi soma ëd bogianen
ma ciuto rivoma
´N doa jáitr a fan ciadel.
Noi soma ëd Piemontèis
An gir për tut ël mond
E an drinta al cheur portoma
´n tòch dël nòstr Piemont.
An tut ël mod truvoma
´d pais fondá da noi
le vigne a profumo
dël vin dël nostr Piemont
la tera dij nostr pare
con tuti ij seugn pi bej.
|